27 Eylül 2017 Çarşamba

Bir Diyalog 1


METİN :
صَحِبَ الْمُعَلِّمُ التَّلَامِيذَ إِلَى حَدِيقَةِ الْمَدْرَسَةِ, وَجَلَسُوا تَحْتَ شَجَرَةٍ كَبِيرَةٍ. قَالَ لَهُمُ الْمُعَلِّمُ :أَنَا أُحِبُّ اللُّغَةَ الْعَرَبِيَّةَ لِأَنَّهَا لُغَةُ الْقُرْآنِ الْكَرِيمِ




TERCÜMESİ :
Öğretmen öğrencilere okulun bahçesinde eşlik etti, büyük ağacın altına oturdular. Öğretmen onlara dedi ki : Ben Arapça'yı seviyorum çünkü o Kur'an-ı Kerim'in dili.

KELİMELER :
eşlik etti:صَحِبَ - يَصْحَبُ
 öğretmen:مُعَلِّم ج مُعَلِّمُون
 öğrenci:تِلْمِيذ ج تَلَامِيذ
bahçe:حَدِيقَة ج حَدَائِق
okul:مَدْرَسَة ج مَدَارِس
oturdu:جَلَسَ - يَجْلِسُ
altında:تَحْتَ
ağaç:شَجَرَة ج شَجَرَات
büyük:كَبِير
dedi:قَالَ - يَقُولُ
sevdi:أَحَبَّ - يُحِبُّ
dil, lisan:لُغَة ج لُغَات
Arapça:الْعَرَبِيَّة
Kur'an-ı Kerim:الْقُرْآن الْكَرِيم

HAZIRLAYAN : BARIŞ KALAYCI

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder